2022-03-11 13:52

不,消费者并没有被“欺骗”,以为豆腐火鸡就是真正的火鸡

首先是无奶的“麦尔克”战争,现在无肉的肉类生产商在与畜牧业的牛肉。

2017年,行业组织呼吁禁止植物性产品中使用“牛奶”一词:奶农谴责“假牛奶”,以免我们中的任何一个人在缺乏咖啡因的状态下,把超市冰箱里的坚果奶误认为是母乳分泌的同类产品。


New research shows we are not being misled or tricked into buying plant-ba<em></em>sed products.

现在,畜牧业呼吁禁止在植物性食品的包装上使用“肉”、“鸡肉”、“培根”和“豆腐火鸡”等词语。

在上个月发布的一份报告中,他们还反对将植物性产品与肉类产品放在同一超市货架上,并反对在包装上使用奶牛和家禽的图片。

肉类行业的一些人养牛的原因是,显然“街上的澳大利亚人”无法区分它们的区别,可能会把火鸡误认为是真的。上帝保佑。

公平地说,植物肉公司(和越来越多的大型肉类公司推出肉类替代品)投入了很多努力使他们的产品复制外观、口感和吃肉的经验,从基因工程酵母使植物汉堡似乎和小“流血”,固体椰子油,模仿动物脂肪的外观。

但回到包装和标签的明显问题上,我们真的这么困惑吗?

不,根据可持续未来研究所(ISF)和悉尼科技大学对澳大利亚成年人进行的一项新的全国调查。

大多数受访者(76%)每周吃肉三次。

尽管约四分之一(26%)的人说他们想要减少肉类摄入,但他们并没有被误导或欺骗而购买植物性产品。

事实上,只有4%的受访者因为与标签混淆而无意中购买了植物性产品。其中67%的人表示,这是因为他们很匆忙,没有阅读产品标签。

“有很多这样的说法,但都没有考虑到消费者的观点。消费者实际上是怎么想的?ISF的一名研究顾问Tani Khara博士问道。他说,这份报告的结果是“没有立即搁置的具体步骤”。

“我们发现,成像技术的使用可能更令人困惑,但标签并不是太大的问题,因为标签上标注的是‘植物性’肉类或‘植物性’鸡肉。”

事实上,支持者认为,无肉肉类和坚果奶之所以被贴上这样的标签,是因为它们有助于人们理解他们购买的是什么:它们是功能性定义。所以,尽管杏仁不分泌乳汁,所以不能挤牛奶(但是,我的意思是可爱的视觉效果),对于那些不能或不想要牛奶的人来说,坚果奶糊具有同样的功能:它们提供营养,可以直接从容器中吞下去,或者倒在你的谷物上。

怀卡托大学的Dan Weijers和Nick Munn解释说:“许多植物基牛奶的消费者选择它们是因为他们想要牛奶,而不是随之而来的与牛奶相关的道德或饮食问题。”“如果很多人认为杏仁奶中含有乳制品,公司会很快把名字改成杏仁汁。”

同样,对于那些不想吃肉或想要减少肉类摄入量的人来说,植物性肉类提供了一种功能性替代品,标签也表明了这一点。

“很大一部分澳大利亚人出于道德、健康或环境原因,或以上所有原因,正在考虑减少吃肉,”Khara说,“植物性肉类有助于更容易地实现这一转变。”

在UTS/ISF的调查中,大多数受访者(64%)表示,“无肉”和“无肉”等术语有助于他们区分产品是否含有肉类。

与全国农民联合会(National Farmers’Federation)的担忧相反,澳大利亚农业研究所(Australian Farm Institute)智库在调查中表示,它找不到任何证据表明,现有的替代蛋白质产品定义正在造成经济损害。

不过,考虑到乳制品行业已经在植物基牛奶的市场上损失了相当大的份额,哲学家彼得•辛格(Peter Singer)表示,或许他们的担忧是有道理的:肉类行业正在“惊慌失措”,他说,“这与担心失去销售有关。”

但是,他认为,还有更多相关的讨论需要进行,比如当前水平的肉类消费正在加剧气候变化;肉类产生的温室气体占食品生产产生的温室气体的近60%。

辛格说,如果我们不减少我们的食量,我们就无法阻止人们越来越熟悉的极端干旱和极端洪水的循环。“情况只会变得更糟。”

Khara说,由于我们面临着一场需要数年时间才能恢复的国家紧急情况,考虑到人们如何轻松获得健康的肉类替代品可能是更好地利用我们的能源。

“鉴于大气变化和不稳定的天气模式,我们需要考虑减少我们的温室气体排放……这是一个重要的问题,而澳大利亚是世界上肉类消费量最高的国家之一。”

“我们面临着这些迫在眉睫的更大问题,我们应该关注的是,不要给盗用贴上标签,我们的调查证实,这不是一个问题。”

相关推荐